|
Здравствуйте Андрей! Меня зовут Лида. Я поэтесса и композитор. В настоящий момент я живу в Швеции и борюсь за свои авторские права с ведущими зарубежными исполнителями. Немного о себе. Я уехала в Швецию в 1994 году. И не потому, что влюбилась, как это часто случается, а просто хотелось что-то изменить. Ах, так хотелось, вдруг что-то изменить, взлететь, мечтать, кого-то полюбить и снова жить!.. Я верю, в этом мире что-то есть! Это было давно... Я жила в Санкт-Петербурге и была одержима музыкой! Я ее писала и писала - всё время! Работая в гостинице "Прибалтийская" парикмахером, я тратила все свои заработанные деньги на студии, фонограммы, записи и все остальное, что было необходимо для моего развития. Кстати, насчет профессии! Мне повезло с руководством гостиницы, где я работала, т.к. директору очень нравились мои песни и он всячески помогал мне! Так же, именно на рабочем месте, я впервые встречала своих будущих коллег из мира музыки! Кое-что с тех времен... Лето 1991 года. "Забойная". Встреча с Филиппом Киркоровым. Это случилось в июне 1991 года. Я со своей подругой и ее дочерью решили поехать в Сочи в отпуск на 2 недели. Стояла жаркая погода и делать было нечего. Особенно вечером - никакого выбора! Однажды мы были в центре города и увидели программу с концертом Филиппа Киркорова. Честно говоря, мне он тогда не особенно нравился и я честно сообщила об этом своей подруге. Но что делать, если выбор между дурацкой дискотекой и концертом Филиппа Киркорова??? Словом, мы выбрали Киркорова и пошли на его концерт. Тогда я была в первый раз на его концерте, и он произвел на меня громадное впечатление! Во-первых, он пел живьем, а во-вторых - у него был хороший репертуар! Особенно он нравился детям! Было очень много детей на его концерте и они все кричали от восторга! В то время я уже была композитором, у меня были записанные песни и на удивление, я взяла их с собой в отпуск! Тогда у меня была одна песня "Забойная"! Так ее назвали в шутку на радио "Санкт-Петербурга". Режиссер сказал: "Это же классика! И очень хорошая!". А я очень расстроилась... Но он пояснил: "Наоборот! "Классика" - это отлично! Сейчас классику никто не пишет!" История происхождения этой песни тоже интересная! Как сейчас помню, это была суббота, выходной день и я не работала. Моя дочь, проходя мимо меня, вскользь сообщила: "У всех детей родители, как родители, а ты - ты же на голове стоишь!!!" "Я на голове стою? Но как? Я не умею!" "Не умеешь?", спросила меня дочь. "Умеешь, еще как умеешь! Стоишь так, как никто стоять не может!" И ушла... Я сидела взволнованная и размышляла... А думала я обычно за пианино... И через несколько часов новая песня "Задорная" была готова! Как раз к возвращению дочери домой. Я спросила: "Хочешь послушать?" И сыграла новую песню... И дочь ответила: "Мама, а говорила, что стоять не умеешь!!! Еще как стоишь!.." Но вернемся к Филипу Киркорову. После его концерта, я поняла, что эта моя песня очень ему подходит! И на следующий день я решила пойти в концертный зал до начала выступлений и показать Филиппу ее. И мне повезло!!! Меня впустили, отвели к Филиппу и мы стали разговаривать. Я рассказала, что я композитор, живу в Петербурге и что у меня есть "Забойная" песня, которая ему подходит! Затем, он стал слушать внимательно песню за песней. Мы оживленно беседовали между прослушиваниями. В какой-то момент, уже точно не помню, его позвали - крикнули: "Филипп, на сцену!!!". Тогда он остановил пленку. Я его спросила: "А как же Забойная?" Но он уже переключился и сказал: "А Забойная - потом!". Его режиссер всё сразу понял и стал уговаривать меня: "Девушка, не уходите!" "Ему не понравилась моя музыка!", ответила я . "Нет-нет!!! Не правда! Ему понравилась ваша музыка! Я же знаю Филиппа!" "Но он тоже мог сказать так же, как вы! Однако не сказал!" "Ну, это же Филипп!" - ответил режиссер. Характер у меня строптивый, да и национальность тоже - русская болгарка. А болгары - люди гордые! И так прошло 22 года... Теперь я пишу тексты песен на 3-х языках - на шведском, русском, на английском. И есть некоторые просто удивительные песни на английском! Например, все знают: "The show must go on" Queen. Мне всегда нравилась эта песня и я могла слушать ее 24 часа в сутки. Я слушала эту песню так долго, пока не поняла, что я тоже могу испытывать подобные чувства! Сначала, он в этой песне очень сильно и красиво жалуется, а потом, в припеве, уже звучит безысходность - крик души! В моей песне "Without you there is not me", я не жалуюсь - я рассказываю. И в припеве моей песни - звучит надежда! Queen - он гениален! И с ним трудно сравниваться, но я считаю, что моя песня тоже сильная и очень красивая! Безусловно, есть еще много историй о разных моих песнях и в том числе на английском языке... Когда я училась в высшем музыкальном училище в Мальмо в Швеции, то ректор школы все время говорил мне: "Мы будем миллионерами! Ну, как ты можешь писать такие тексты? Ведь это то, что происходит каждый день в жизни!!!" Но поговорим о Роберте Велсе (Roberte Wellse). Это шведский piano-король! Мы познакомились с ним, когда он уже был очень известным. Я же в то время не могла говорить ни по-шведски, ни по-английски! В те времена я полностью зависела от своего мужа. Однажды мы пошли на концерт Роберта Велса. После концерта Велс обычно продавал свои CD и раздавал автографы. Мы подошли к нему и мой муж представил меня Велсу. Тогда Роберт Велс оставил свой адрес и при этом сообщил, что я могу написать. Он сказал, что внимательно читает все письма и всегда отвечает. Таким образом началась наша переписка. Прошло 3-4 года, после нашей первой встречи и я уже стала говорить и писать по-шведски и по-английски. Моя первая шведская песня была - детская и называлась "Обычный день" / "Envanlig day". Тогда Роберт Велс сообщил о своей заинтересованности и сказал, что хочет послушать эту песню с голосом на шведском языке. Я записала ее фонограмму в Санкт-Петербурге и послала Роберту послушать в английском и шведском варианте.. Это было его последним письмом. Больше он мне не писал. Может быть, ему было некогда. Ведь в то время он был первым пианистом Швеции и был очень известный! Шло врем, до меня стали доходить слухи... Мою детскую песню слушал уже весь Стокгольм! Не Мальмо, конечно, где я живу... Роберт Велс - известный шведский пианист - и он украл мою песню! Более того, он даже ничего не изменил! Он просто записал и крутил ее много лет! Вы и представить себе не можете, как это обидно! А ведь у меня есть на эту песню авторские права, зарегистрированные в Санкт-Петербурге. Уже в те времена, я знала не понаслышке важность и необходимость регистрации авторских прав. Ведь случаи воровства в шоу-бизнесе не редки! Это было примерно в 1988-1990 гг... В то время я писала очень много музыки и многим она нравилась. Люди просили меня дать послушать кассеты и я с удовольствием переписывала. И вот однажды, как сейчас помню, я была очень уставшая и в очередной раз решила поехать на недельку для отдоха в Сочи. Это было уже осенью. Я приехала вечером, около 19.00 и, как случалось, делать было нечего... В номере был телевизор. Вдруг, объявили, что сейчас пойдет очередной знаменитый сериал "Санта-Барбара". Дома у меня не было времени на телевизор, но очень многие смотрели этот фильм и говорили, что он очень интересный. Вот я и подумала - отлично! Посмотрю хоть немного, развлекусь... Но вдруг! Фильм начался с моей музыки!!! Боже! Тогда со мной случился шок! Я сначала даже не могла понять и поверить, что такое возможно! Они украли у меня самые сильные и красивые 8 тактов! Именно "Санта Барбара" мгновенно заставила меня зарегистрировать авторские права на песни. И именно с того дня я дала себе слово делиться своим творчеством и записывать песни лишь после регистрации авторских прав! Я до сих пор сокрушаюсь своей наивности в те времена и тому мистическому случаю с телевизором, мгновенно отрезвившим меня и вернувшим в реальность. И как это могло случиться, что в тот первый раз, когда я включила Санту-Барбару - звучала моя музыка? Все-таки что-то в этом мире есть! Историй миллион! До переезда в Швецию, мои песни крутили на радио, многие современные звезды эстрады умоляли меня продать песни! Но я смотрела вперед и сама хотела дарить песни со сцены. В Швеции, порой, мои песни неделями занимали первые строчки в топовых десятках, самых популярных исполнителей! Музыканты любят давать клички друг другу. Меня называли куклой Барби, сексуальной бомбой, Шостакович... Режиссер Филиппа Киркорова говорил: "Ты посмотри Филипп, кто к нам пришел!!!" "А ты считаешь, что я в женщинах не разбираюсь?", ответил он. "Это же водородная бомба замедленного действия!" Да, много воды утекло. Сейчас, я начинаю судебный процесс за мои авторские права с Робертом Велсом. В Швеции я так и не смогла полностью реализоваться. Поэтому, я возвращаюсь в Россию. Сейчас я уже не выступаю, но продолжаю писать красивые песни, которые могут понравится многом исполнителям. Я чувствую, что пришло время и необходимость поделиться ими с другими. Я обращаюсь в вашу передачу, чтобы: - освятить наболевшую проблему авторских прав. Рассказать о Санта Барбаре и Роберте Велсе (Roberte Wellse). И даже встретиться с ними лично на передаче, если такое возможно; - поделиться интересными историями о современных звездах шоу-бизнеса; - встретиться спустя годы с Филиппом Киркоровым и подарить ему свою песню! Я видела множество ваших передач и всегда восхищаюсь способностью восстановления справедливости в прямом эфире! Я с нетерпением буду ждать вашего ответа с приглашением на передачу. Вы можете позвонить мне или написать. Я готова предоставить все подробности и необходимые документы, подтверждающие честность вышесказанного.
Сама Лидия сейчас в Швеции и приедет 3 марта. Только-что я говорила с ней и она подтвердила наличие факта воровства ее музыки ”Сантой-Барбарой”. В 1992 году оригинальная мелодия Лидии была записана на кассетах, а так же звучала на радио, расположенного в те года на Невском проспекте в Петербурге. Скопированные 8 тактов для Санты-Барбары звучат в одной из серий (возможно ее проигрывали и в других сериях, но Лидия не смотрела их). 1. 3 марта Лидия приедет в Петербург и привезет вместе с собой кассету с этой песней - она и будет несомненным фактом! 2. Названия радиостанции она не помнит, но знает местонахождение в Петербурге, а так же попытается вспомнить название. Если эта радиостанция до сих пор работает, то можно попытаться найти песню Лидии в архиве. И это будет вторым фактом. 3. Далее. Возможно, было бы правильным пригласить на телепередачу музыкального эксперта или критика, чтобы при прослушивании двух мелодий он мог сделать однозначное независимое заключение о копировании оригинала. “Как могла попасть песня русской певицы в Санту-Барбару?” - спросите вы. В те времена Лидия работала в гостинице “Прибалтийская” в Санкт-Петербурге. Там останавливались очень богатые и знаменитые люди, а так же работали бок о бок простые люди в обслуживающем персонале. Работала там и “Наташка”, которая регулярно бегала к Лидии, смотрела ей в рот, просила записать последние песни на кассету, чтобы показать приезжим гостям. Именно от нее Лидия впервые услышала вопрос: “А твои песни залитованы?”. Только спустя время, она осознала эту фразу... С уважением, Юлия +79643686944
Здравствуйте уважаемая редакция! _______________________________________________________________________________ Эта история о жизни эстрадной советской певицы заграницей. О предательстве и мошенничестве ее дочери, живущей в России. О том, как собственная дочь обокрала ее, а затем обокрала государство и бабушку. И об убийстве пенсионерки-блокадницы за государственную квартиру. _______________________________________________________________________________ Моя подруга советская эстрадная певица. Ее песни крутили по радио. Многие современные звезды эстрады умоляли ее продать тексты песен. Но она верила в успех и всегда сама исполняла свои произведения! Набирая популярность в СССР, не побоялась все бросить, влюбиться, выйти замуж за шведа и укатить заграницу для бОльшего успеха! Там она выучила шведский и английский, начала выступать на шведском радио и имела так же, как в СССР, имела успех. Ее зовут Лидия Голованова. Сейчас эта эффектная женщина пенсионерка и занимается бизнесом. В России у нее осталась одна дочь, родная мама и несколько квартир. Дочь Лидии не хотела уезжать с мамой в Швецию. Здесь она встретила своего будущего мужа с криминальным прошлым. И они вместе продолжили его криминальную деятельность. Для начала, обманным путем отняли все имущество Лидии Головановой. А затем переключились и на ее мать, старую и больную женщину. Мать Лидии была пережила блокаду, трудности послевоенной и советской жизни. Конечно, эта бабуля посвятила всю свою жизнь своей семье, детям, внукам, а так же детям других семей, т.к. работала учительницей. И всегда мечтала для других лучшей жизни, чем имела сама. Год назад, дочь Лидии Головановой выяснила, что с помощью небольших махинаций с государством, можно получать дополнительную квартиру на бабулю-блокадницу, а затем отобрать и эту квартиру себе. Так она и сделала. По ее криминальной схеме, год назад удалось получить от государства квартиру. А еще через полгода доченька решила продать эту новую государственную квартиру, а от бабули избавиться. Не прошло и месяца с момента продажи, как бабуля померла. Лидия приезжала в этот период в Петербург, чтобы общаться со своей матерью (ныне умершей старушкой). Дочь препятствовала этим встречам и Лидии постоянно приходилось идти на уловки, что увидеться с собственной мамой. В свои последние дни бабуля просила о помощи и жаловалась на голод. Сообщила, что внученька ее совершенно перестала кормить. Это оказалось горькой судьбоносной правдой. Внучка всю еду запирала в холодильнике на замок и таким образом ей удалось избавиться от надоевшей "старой обузы", уморив бабку голодом, после того, как "выжала" из нее все, как выжимала до этого свою родную мать (Лидию Голованову). Уважаемая редакция, помогите предать гласности этой вопиющей истории и разоблачить мошенницу! Лидия Голованова хочет разобраться во всем, но официальные следственные комитеты отказываются помогать ей. К письму прилагаю несколько фотографий: ° Лидия Голованова, ° ее убитая мать, ° холодильник, где запиралась еда от бабули ° аудиозапись с новой песней, которую Лидия хочет исполнить в студии на вашей телепередаче. Конечно, в образе, сидя за роялем, а не в этой записи, сделанной “на скорую руку”
Заранее благодарю Вас за любую помощь. С уважением, Юлия Новикова (подруга Лидии Головановой). +7-964-368-69-44
(орфография письма сохранена)
|
|
|