|
Уважаемый Андрей.
25 октября в нашей стране в 21-й раз будет отмечаться День таможенника Российской Федерации. Про таможню пишут, показывают по телевидению, но это, как бы, взгляд снаружи. Я бы хотел рассказать о таможне изнутри. Зовут меня Михайлин Николай Николаевич, я являюсь ветераном таможенной службы, полковником таможенной службы в отставке. Общий стаж службы в таможенных органах 28 лет. За несколько лет работы непосредственно за стойкой я составил порядка 150 протоколов о нарушении таможенных правил и контрабанде. Шесть задержанных мной византийских монет находятся в Историческом музее, ковер ручной работы, обнаруженный при личном досмотре, хранится в музее Востока. Кроме того у меня был случай задержания наркотиков, многочисленные случаи задержания рублей, иностранной валюты, драгоценностей и предметов старины и искусства. В бытность моей работы руководителем моими подчиненными была заведена не одна тысяча протоколов. Я общался с Владимиром Высоцким, у меня есть сборник анекдотов с дарственной надписью от Юрия Никулина, книги от Юлиана Семенова и Аркадия Вайнера. Я участвовал в оформлении по вылету Элтона Джона в 1979 году, провожающим были возвращены несколько антикварных бронзовых статуэток и фуражка железнодорожника 30-х годов. В общем, есть, что рассказать. Во время моего пребывания в Шереметьевской таможне мною был выпущен юмористический сборник, состоявший из рассказов, гимна, поэмы, анекдотов, частушек и пр. Гимн из этого сборника прилагаю к данному письму, он был написан в течение сорока минут, когда я возвращался домой после посещения следователя в Лефортово, это довольно интересная история. Также прилагаю поэму, написанную в Эфиопии, куда я был призван для прохождения срочной службы в качестве военного переводчика, уже будучи сотрудником таможни. Кроме того, я горд тем, что участвовал в создании системы «зеленого» и «красного» каналов, введенных в действие после запуска под эгидой Евротаможни программы «Таможни-побратимы», в которой участвовали Шереметьевская таможня и таможни Лондона. Эта таможня значительно облегчила и ускорила прохождение пассажирами таможенного контроля и облегчила работу таможенников, при этом, никак не повлияв на эффективность их деятельности. Я надеюсь, доброе словечко за меня могли бы замолвить Ваши коллеги по цеху - Леонид Аркадьевич Якубович, в чьей передаче я дошел до финала, и Виктор Гусев, с которым я вместе учился в течение 5 лет в параллельных группах, и с которым последний раз встречался в Шереметьево. Мой контактный телефон: 89067850400 С уважением Михайлин Николай Николаевич
ГИМН 302-го РЕЙСА
Меня зовут Мария, фамилия Колода К сестре в Канаду ездила, а я с восьмого года. В таком преклонном возрасте, ох тяжело как было Я адрес свой в родном селе почти уже забыла Припев: Мы с Монтреаля хустки⃰ с собой везем, Рубли сховали, сами уже не найдем.
Я подошла к таможнику дрожа на полусогнутых, В руке резинки блок держу, с десяток ручек погнутых, Он дверцу вежливо открыл, и рявкнул - «Заходите», Прощайте мама, папа, дед – меня уже не ждите.
«Мне паспорт, декларацию, и чемодан откройте» - Я слышу будто бы во сне: «С резинкою постойте, Скажите лучше, где рубли и доллары сховали, И сколько калькуляторов и хусток вы набрали».
«Хустынок? Что вы, только три. А каркуль… что такое? Да ты, милок, сам посмотри, вмиг чемодан открою». «Ну что ж, бабуля, открывай, коль жить так надоело, С таможней в прятки не играй, а то напишем дело».
Открыла я свой чемодан, так, не большой, со шкафчик, И он в момент в него вошел ну будто бы буравчик. Да ноги то его зашлись в каком-то странном танце, И вдруг достал, вот сатана, кулечек карбованцев*.
«Откуда деньги у тебя? Ну говори скорее». А я стою как истукан и с непривычки прею, Надето было на меня две шубы канаденьских, Четыре пары взрослых джинс и штук так восемь детских.
Хустынок гарных в рукава на все село зашила, Горилки ихней литра два в карманах схоронила. А он кульков уж натягал штук этак восемнадцать, Рулон панбархату достал, а мне уже не двадцать!
И пот струится все сильней, залит весь пол повсюду. «Милок, старушку пожалей, я больше ведь не буду!» «Старушка?! Ничего себе, да ты еще невеста! Ни в жизни в транспорте тебе не уступил бы места.
*Хустка, хустынка (укр.) – головной платок *Карбованец (укр.) - рубл Ну, будет, хватит заливать, где деньги ты достала?» А я ему (все пропадать): «Сама нарисовала!!! Меня ты хлебом не корми, дай кисточки и краски, И я тебе таки рубли изображу – как в сказке!»
«Ты, Айвазовская, кончай травить мне небылицы, Я тоже шит не лыком чай, сейчас мы на границе. Напишем дело на тебя, тогда помолодеешь, Сними-ка шубу ты с себя, уж больно ты потеешь».
Спросить хотела я какую, потом, осекшись сняла обе, А он как-будто в ус не дует, и ни гугу моей особе, Но тут, на счастье подошел какой-то видно старший: «Что, вроде бы рубли нашел, так убери подальше,
Не мучай бабушку зазря, ведь пассажиры в зале, Давай быстрее оформляй – два чартера «упали»! Пиши быстрее протокол, а деньги по квитанции». Сказал он это и ушел с каким-то иностранцем.
Забрали деньги у меня и джинсы задержали, «Ну вроде все, теперь ор лайт, ступай домой», - Сказали Теперь, когда все позади, я подтвердить готова: К сестре в Канаду погостить не полечу я снова!
ФАНТАЗИИ НА ТЕМУ КОЗЫ
Солнце вставало как огненный шар, выполз из хижины сонный афар*, он потянулся, зевнул во весь рот, - гордый властитель козлиных пород.
Ножик как бритва отточенный взял, что-то жене на прощанье сказал, и потянулся на службу в саванну жизнью довольный, и верный Крану.
Солнце на небе высоʹко стояло, но только крепче сжимал одеяло переводяга по имени Сема в столь поздний час не готовый к подъему.
И хоть всю ночь просидел он за «пулей», и голова как встревоженный улей, голод не тетка, а жажда тем паче, так что подъем, и никак не иначе.
*Афар - представитель одного из кочевых племен, обитающих в центральной части Эфиопии. Солнце нещадно жгло все вокруг, Пас своих коз темнокожий наш друг, Сема ж на завтрак три пива откушав Как и всегда околачивал груши.
Так бы тот день и прошел незаметно, если б приказ не был издан секретный: Семе на выезд козу закупать, вспомнилась Семе какая-то мать.
Нехотя в форму свою облачился, зубы почистил и даже побрился, взял автомат, пистолет и патроны в целях благих – круговой обороны.
Деньги достал из коробки «начфина», две пачки «Явы» и книжек корзину, флягу холодной воды взял попить, грустно вздохнул: «Итить так итить».
В это же время, другая лишь вилла Прапора Чубрика жинка пилила: «Как же, козу закупать он собрался! Что позабыл, в прошлый раз как нажрался?
Нет не пущу!» «Но Оксана приказ». «Ладно, езжай, но в последний что б раз!» как молодой жеребец с Закавказу Чубрик помчался к родному УАЗу.
Там невеселые думая думы «Яву» посасывал Сема угрюмо. «Что невеселый такой, слышь, Семен, или дурной нынче виделся сон?»
«Хуже вообще и не может присниться, ты представляешь, собрался жениться, ножки мечта, с поволокой глаза, а пригляделся, тьфу, пропасть - коза».
«В руку, однако, твои сновиденья», - Чубрик смахнул следы кошки с сиденья, сел за баранку, включил зажиганье, «Что ж, женишок, нам пора на свиданье»…
Камень помягче, мешок погрязнее, что может быть афару милее… мирно дремал он, и стадо паслось. Семе в УАЗе отнюдь не спалось. «Как же коза-то по-ихнему будет? да, этот климат всю память загубит, двадцать процентов уже не вернутся, двадцать еще – этак можно свихнуться!
Адрес родной иногда вспоминаю, а телефон – хоть убейте – не знаю!» Чубрик мурлыкал про гарну дивчину, и предвкушал, сколько выпьет он джину.
Сладко зевнув, почесав нежно копчик, бодро вскочил темнокожий наш хлопчик. Козы на месте, козлы тоже вроде, Все хорошо в африканской природе.
Чу, показались вдали клубы пыли, козы, козлы уши вмиг навострили, молча афар за ружье свое взялся, и, наконец, наш УАЗ показался.
«Чубрик, гляди, вроде то, что нам надо, так, ну а где же пастух сего стада? может то дикие травку жуют…» Чубрик понюхал: «Да нет, где-то тут».
Лихо к афару УАЗ подкатился, тот аж в канаву чуть-чуть не свалился. Сема ему: «Не боись, мы же раша*» Чубрик ему: «Ас салейкум, папаша».
«Сема, за что только деньги ты маещь? ты ж языков до черта понимаешь, вот и работай, не стой как ишак». Сема, напрягшись, сказал: «Значит так.
«Фьель* фелигалю*, и что б побыстрее, что бы риккаш*, ну и чтоб пожирнее. Ну что, габань*, понимаешь, годыня* Ну а афар от напряга ах синий.
*раша (амхар.) – русский *фьель (амхар.) – коза *фелигалю (амхар.) –хочу, нужно *Риккаш (амхар.) – дешево *габань (амхар.) – понимать *годыня (амхар.) – товарищ
Чубрик подумал, сказал, глаза сузив: «Нет, он у нас не учился в Союзе, ну, и, конечно, языʹков не знает, мабуть не говоʹрит, но все понимает».
«Что он, как Данька*, да нет, не похоже, все ж человек, хоть и с темною кожей… Будем искать мы пути проторены, - Чубрик, давай, доставай ка патроны».
Это, конечно был довод сильнейший, вскоре от счастья афар обалдевший, пялил на груду патронов глаза, - и уезжала все дальше коза…
«Это, конечно, мы так не оставим, надо обмыть, где машину поставим? Может у Мульки*? Там гарна инжиʹра… «Делай как хочешь, но чтоб было бира*.
Солнце багряно клонилось к закату, тихо заполз наш афар в свою хату, лег на подстилку, слегка потянулся и в черно-белые сны окунулся.
Месяц в ночи колыбельную пел, к жинке прижавшись Чубрик храпел. Мирно капусту коза доедала, Где-то вдали гроза грохотала…
Шатко ступая по пыльному полу, Выполнил Сема подход к койке «соло». День позади – хоть одно утешенье. Вот и закончил свое я творенье!
*Данька – кличка собаки *Мулька – имя хозяйки бара *Инжира – национальное эфиопское блюдо *Бира (амхар.) - пиво
(орфография письма сохранена)
|
|
|